Цитаты из книги «Консуэло» (Часть 2)
Автор: Жорж Санд
Название: Консуэло
Жанр: Исторический любовный роман
Год издания: 1843 г.
* * *
К нашему отчаянию при потере тех, кого мы любим, нередко тайно примешивается любовь к самому себе и малодушие перед новыми обязанностями, налагаемыми на нас их утратой. Отчасти такое чувство законно, но только отчасти, и с ним должно бороться, хотя оно и естественно.
* * *
Странная судьба: одним она даёт то, что их страшит, а у других отнимает самое дорогое! (Консуэлло).
* * *
Ждать и, не дождавшись, умереть — неужели такова судьба всех тех, кто умеет страстно любить? Заставить ждать, заставить умереть от горя — неужели таков удел всех тех, кто гонится за призраком славы?
* * *
Для будущности девушки невыгодно, если она становится хорошенькой слишком рано.
* * *
В страстных мечтаниях все кажется возможным, но когда действительность вдруг предстаёт перед глазами, мы с ужасом возвращаемся к прежним взглядам.
* * *
Богу угодно, чтобы мы сохраняли нашу душу здоровой и сильной для настоящей любви, для полезных дел, а когда мы ложно понимаем его волю, он карает нас и лишает нас разума.
* * *
Человеческая душа даже в заблуждении сохраняет нечто благостное и великое, к чему чувствуешь уважение и в чем находишь с радостью те священные следы, которые являются как бы печатью божьей десницы.
* * *
Победа над любовью дает силы для других побед (Консуэлло).
* * *
Когда можешь быть душой, зачем же превращаться в одно из орудий? (Консуэлло).
* * *
Музыка говорит о том таинственном и возвышенном, о чем мечтает душа, что она предчувствует. В мелодии как бы раскрываются высшие идеи и чувства, которые бессилен выразить человеческий язык. Это – откровение бесконечного (Альберт).
* * *
Малейшее проявление симпатии сладостно, а к выражению величайшего восхищения примешивается горечь (Консуэлло).
* * *
Там, где не хватает знания,… подсказывает сердце (Андзолето).
* * *
Тот, кто истинно любит искусство, ничего не боится (Порпора).
* * *
Оказывается, когда отдаешь себя сцене, то не имеешь права даже плакать (Консуэлло).
* * *
В искусстве малейший проблеск гениальности, малейшее стремление к новым завоеваниям покоряет людей скорее, чем все заученные, общеизвестные приемы.
* * *
Великое, истинное и прекрасное в искусстве это простота (граф Дзустиньяни).
* * *
Нет ничего легче, как философствовать по поводу горестной жизни, зная только её радости.
* * *
Любовь, даже не очень сильная на многое закрывает глаза, но дружба размышляет.
* * *
Неподвижность цветов нравится мне лишь потому, что она наступила после того, как их только что колебал ветерок. Ясность неба нас поражает единственно потому, что мы не раз видели его в грозовых тучах. А луна никогда не бывает так величественна, как среди тесняихся вокруг нее облаков. Разве отдых может быть по-настоящему сладок без усталости? Постоянная неподвижность — это даже не отдых. Это небытие, это смерть.
* * *
Всякий тщеславный человек ненавидит себе подобных и высмеивает в них порок, присущий ему самому.
* * *
Можно ли жить без веры? Тогда зачем и жить? Ради чего стану я работать? Для чего мне, не имеющей никого в целом мире, обладать состраданием, добротой, совестью, великодушием, мужеством, если в мире нет высшего существа, разумного, полного любви, которое взвешивает мои поступки, помогает мне, одобряет, охраняет и благословляет меня? И откуда черпать в жизни силы и радость тем людям, у которых нет надежды, нет любви, стоящей выше всех человеческих заблуждений и человеческого непостоянства? (Консуэлло).
* * *
Опять начинается припадок безумия!
* * *
— Есть люди, которых слишком уважают, чтобы обманывать, даже ради их спасения (Консуэлло).
* * *
… доброта черпает силы там, где гордость находит лишь отчаянье…
* * *
Гений — как красота — это милости неба, не внушающие ни гордости, ни волнения тем, кто ими наделён…
* * *
Талант артиста нуждается для своего развития в похвалах и успехе, точно так же, как новорождённый нуждается в воздухе, чтобы расти и жить…
* * *
Существует талант, так сказать, материальный, и существует гений души. Есть то, что забавляет, и то, что трогает… Есть то, что удивляет, и то, что восхищает… (Порпора).
* * *
— Что за великолепные волосы!
— На этой голове гораздо больше, чем внутри.
* * *
Не унижайся никогда до лести даже перед высшими, а тем более перед человеком, мнением которого ты, в сущности, пренебрегаешь (Порпора).
* * *
Есть два вида некрасивости: одна, страдая от общего неодобрения, завидует и злобствует,- это и есть настоящая, истинная некрасивость, другая, наивная, беззаботная, мирится со свим положением и равнодушна к производимому ею впечатлению, — подобная некрасивость, не радуя взора, может привлекать сердца…
Добавить комментарий
Для отправки комментария вы должны авторизоваться.